89

IGP-DURA®than 8909B-A2

High gloss polyurethane powder clearcoat with very high chemical resistance and an elegant finish.

download PDF

Proprietà

  • lucido
  • superficie liscia
  • Trasparente
  • Industrial outdoor quality
  • Antigraffiti

Proprietà delle polveri

Granulometria:
< 100 μm
Corpi solidi:
> 99 %
Densità:
1.2 kg/l-1.3 kg/l
Stoccaggio:
min. 12 months a ≤ 25 °C
in an unopened original container
Color tones:
transparent-unicolor

Caratteristiche del film

Testato per
Substrati:
Aluminum (AlMg1), 0.8 mm chrom-free
Spessore:
50 μm - 60 μm
Temperatura dell’oggetto:
190 °C, 10 min.
Struttura superficiale
Brillantezza:
80-100 R’/60°
DIN EN ISO 2813 2015-02
Prove meccaniche
Cross-cut adhesion test
Gt 0
DIN EN ISO 2409 2020-12

Mandrel bending test
≤ 5 mm
DIN EN ISO 1519 2011

Impact test
≥ 20 inchp.
ASTM D 2794 1993

Erichsen cupping
≥ 5 mm
DIN EN ISO 1520 2007-11

Buchholz hardness
≥ 80
DIN EN ISO 2815 2003-10

Test di resistenza agli agenti atmosferici
QUV-SE-B-313, 200h
> 50 % Brillantezza residua
DIN EN ISO 16474-3 2014-03

Prove chimiche
Organic solvents
Outstanding resistance to organic solvents

Acids and alkalis
Very good resistance to many dilute acids and alkalis.

Applicazione

Pretrattamento

Suitable for overcoating already painted surfaces, especially for the protection of metallic coatings.

The suitability of the pretreatment method used is generally to be tested by the coater in advance with appropriate test methods. We refer to the guidelines of the GSB International, Qualicoat and Qualisteelcoat certifications. For further information: see also our special leaflet on pre-treatment (IGP-TI100).


Impianti di verniciatura
All conventional electrostatic systems with corona charging.
For the construction and operation of powder coating plants, the following regulations must be complied with: ATEX RL 2014/34/EU, EN 50177, DIN EN 16985.
Spessore del film consigliato
50 μm - 60 μm
Condizioni di cottura
Toggettominmax
180 °C20 minutes25 minutes
190 °C10 minutes15 minutes
200 °C7 minutes12 minutes
Per accertare le condizioni di cottura migliori si consiglia, in ogni caso, di effettuare prove pratiche con il rispettivo oggetto e forno di polimerizzazione.
Application
Devices and coating systems must be thoroughly cleaned before using the powder.
For IGP-DURA®than 8909B, the IGP processing guideline
VR208 must also be observed.
Recupero
Small portions of recycled powder can be added, automatically if possible, to the fresh powder. Important: Keep overspray to an absolute minimum.

Altre informazioni

Imballaggio
15 kg cardboard box with inserted antistatic PE liner

Sovraverniciabilità
For overcoating anti-graffiti powder coatings, sanding and preliminary tests are mandatory.

Stampaggio e incollaggio
Preliminary tests are mandatory.

Protezione delle superfici verniciate
Coated parts should be packed after cooling with suitable materials without plasticizers. They should be stored protected from the weather to avoid the formation of condensation and thus water spots on the coating.

Rimozione di graffiti
The following procedure should be observed when removing grafitti:
- The contact time of the gaffiti with the surface must be kept as brief as possible
- Preliminary tests to select a suitable graffiti remover
- Thorough rinsing of the cleaned areas with water
- The contact time of the graffiti remover with the surface must be kept as brief as possible

IGP recommendation:
- Elite 007 grafitti remover from Crous Chemicals GmbH
- Socostrip T4210P from Socomore
- Bonderite S-ST 1302 and Bonderite C-MC 400 from Henkel AG
- or a different non-abrasive cleaner

Rimozione e smaltimento della pittura
After use, coated goods should be supplied to the normal recycling process. The disposal methods for sludges or residual powders must be observed in accordance with the local official provisions whilst taking Waste Code “080201 Coating Powder Wastes” in accordance with the European Waste Catalogue into consideration.

Le presenti informazioni di natura tecnica relative all’utilizzo sono fornite sulla base delle conoscenze attuali. Tuttavia devono essere considerate come indicazioni non vincolanti che non esonerano dall’effettuazione di controlli autonomi. Utilizzo, destinazione e applicazione di prodotti hanno luogo senza possibilità di controllo da parte nostra e, pertanto, soggiacciono esclusivamente alla vostra responsabilità.

Prima dell’applicazione consultare la scheda di sicurezza.